Sunday, December 16, 2012

December 16, 2012: The Third Sunday in Advent

Dec 16 2012


Hymn: Lift Up Your Heads, Ye Mighty Gates
Based on Psalm 24:7-10, the hymn was written by Georg Weissel, who served as pastor of a church in Germany until his death in 1635. The text shifts its point of view between stanzas; the first stanza serves as a paraphrase of the Psalm. The second stanza exhorts Christians to open their hearts for Christ, while the third stanza implores Christ to abide within our hearts.


Hymn: O Come, O Come, Emmanuel
The text for this hymn comes from a seven-verse poem that dates back to the eighth century. It was used in a call and response fashion during the vespers, or evening, service. In the original text, each of the antiphons began with “O” followed by a biblical title for the Messiah: “Wisdom;” “Lord;” “Root of Jesse;” “Key of David;” “Dayspring;” “King;” and “Emmanuel.” It created the reverse acrostic “ero cras,” which means “I shall be with you tomorrow,” which is fitting, as we look back and forward to the coming of Christ.


Hymn: Canticle of the Turning
The term “canticle” refers to a text in the Bible that was sung. In its strictest sense, it refers to those texts that are not the Psalms. Examples include the songs of Moses and Miriam in Exodus 15:1-18 and 15:21, as well as Mary’s Magnificat. Paul Westermeyer writes that the Magnificat is “a revolutionary text, not appreciated by dictators. If anyone thinks biblical and liturgical texts are tame, this one will quickly set the matter straight.” This paraphrase of the Magnificat, written by Rory Cooney, has an edge to it not found in many modern hymns. Cooney says he “simply wanted to write a setting of the canticle that attempted to capture the revolutionary spirit of the gospel, of a God who ‘pulls down the mighty from their thrones and raises up the lowly.’” The tune, STAR OF COUNTY DOWN, is the Irish version of KINGSFOLD, which is the setting for several hymns in The Presbyterian Hymnal. You’ll notice that the first two lines of the tune repeat, almost identically; the third line is new, and the fourth is same as the first two. The refrain is exactly the same as the third and fourth lines.

Friday, December 7, 2012

December 9, 2012: The Second Sunday of Advent; Lessons and Carols

Lessons and Carols 2012


Opening Hymn: Once In Royal David’s City
As per tradition at Cambridge’s Lessons and Carols, this hymn begins the service. A solo soprano chorister sings the first stanza, and the congregation is invited to join at the second stanza. The hymn was written by Cecil Alexander and included in her Hymns for Little Children (1848), as an illustration of the Apostles’ Creed’s statement on the birth of Jesus.

Carol: Come, Thou Long-Expected Jesus
While we generally associate this hymn with Advent, Charles Wesley wrote and included it in his Hymns for the Nativity of Our Lord (1745). Another hymn with roots in the Hebrew Scriptures, this one draws from Isaiah 9:6 (“For to us a child is born…”) and Haggai 2:7 (“desire of every nation”). Geoffrey Wainwright and Robin A. Leaver write, “Christ’s redemptive and liberating rule is seen here stereoscopically in all its stages, from prophecy through the Incarnation to present sovereignty and final triumph; it bears individual, communal, and ultimately cosmic dimensions.”

Carol: Lo, How a Rose E’er Blooming
There are two forms of this hymn; the first has twenty-three stanzas (we won’t be singing that setting!), while the second contains six. Based on Isaiah 11:1, the hymn originally referred to Mary as the “rose,” but sixteenth-century reformers changed the emphasis of the hymn to Jesus.

Carol: O Come, O Come, Emmanuel
The text for this hymn comes from a seven-verse poem that dates back to the eighth century. It was used in a call and response fashion during the vespers, or evening, service. In the original text, each of the antiphons began with “O” followed by a biblical title for the Messiah: “Wisdom;” “Lord;” “Root of Jesse;” “Key of David;” “Dayspring;” “King;” and “Emmanuel.” It created the reverse acrostic “ero cras,” which means “I shall be with you tomorrow,” which is fitting, as we look back and forward to the coming of Christ.

Anthem: Before the Marvel of this Night
Jaroslav Vajda’s text is a primer for the angels, soon to “break upon this deathly night.” While we often consider the experience of the shepherds hearing the angels’ chorus, not much is said about the angels themselves, and what commands they were given. This anthem gives voice to those thoughts, and the great responsibility of announcing the savior’s birth (and its meaning for the world) in a fitting manner.

Carol: Canticle of the Turning
The term “canticle” refers to a text in the Bible that was sung. In its strictest sense, it refers to those texts that are not the Psalms. Examples include the songs of Moses and Miriam in Exodus 15:1-18 and 15:21, as well as Mary’s Magnificat. Paul Westermeyer writes that the Magnificat is “a revolutionary text, not appreciated by dictators. If anyone thinks biblical and liturgical texts are tame, this one will quickly set the matter straight.” This paraphrase of the Magnificat, written by Rory Cooney, has an edge to it not found in many modern hymns. Cooney says he “simply wanted to write a setting of the canticle that attempted to capture the revolutionary spirit of the gospel, of a God who ‘pulls down the mighty from their thrones and raises up the lowly.’” The tune, STAR OF COUNTY DOWN, is the Irish version of KINGSFOLD, which is the setting for several hymns in The Presbyterian Hymnal. You’ll notice that the first two lines of the tune repeat, almost identically; the third line is new, and the fourth is same as the first two. The refrain is exactly the same as the third and fourth lines.

Anthem: Sing, Angels, Kings, and Folk
A series of questions about the setting of Christ’s birth throughout this piece yields answers that lead us ever closer to a wonderful summation of our own actions when we hear the Christmas story: “Sing, angels, kings, and folk, from town and hill your alleluias still, believe, believe, believe and let the Spirit song be fed.” Alleluia, indeed.

Anthem: Where Shepherds Lately Knelt
Jaroslav Vajda, an American hymn writer of Slovak descent, wrote this moving text detailing the birth of Christ as the shepherds approach the manger. It also uses Old Testament references to the Messiah, as Jesus’ incarnation fulfills the prophecies.

Anthem: The Dream Isaiah Saw
Tom Troeger is a faculty member at Yale Divinity School and has written multiple books of hymn texts, anthems, and poems. “Lions and Oxen Will Sleep in the Hay” formed the basis for Glenn Rudolph’s anthem. He writes: I began composing The Dream Isaiah Saw near the end of July 2001 and finished it on September 30. We all know what happened in between…When I did come back to finishing the piece, I was at once moved by the appropriateness of the words, and struck by the irony that I would be composing this piece at this time. The Dream Isaiah Saw begins with a single voice paraphrasing Isaiah’s dream of peace and harmony among God’s creation. Thomas Troeger’s poem “Lions and Oxen Will Sleep in the Hay” is a remarkable synthesis of the ancient prophet’s vision and the circumstances of our present-day world. This musical setting strives to bring Troeger’s words to life, that they may take hold in our hearts and move us toward a realization of Isaiah’s dream.

Anthem: The First Nowell
Composer Mack Wilberg has crafted a lovely setting of this well-known hymn, and done it in a unique way: throughout the entire piece, you never hear the full tune played in the accompaniment. The horn carries it between verses, but only for a few bars; the choir is left to sing it with the organ, strings, and horn supporting them. First published in 1823, the carol has no attributed author, as is the case with many English carols and folk songs. The tune THE FIRST NOWELL has been used with this text since 1833.

Carol: Joy to the World!
Isaac Watts wrote this hymn at the age of fifteen, shepherding in a musical revolution in Reformed worship. Before this time, hymns were written solely as paraphrases or word-by-word settings of biblical texts; after Watts began writing, hymns began to appear that were composed by humans who wished to provide new texts to old stories from scripture. LindaJo McKim writes, “Watts believed our songs are a human offering of praise to God. Therefore the words should be our own.” Indeed, this is why we find such texts as “Joy to the World” and “Canticle of the Turning” used in the same service: each serves as a means of expressing one writer’s (and, by extension, a generation’s) faith to the next.

Carol: Hark! The Herald Angels Sing
Charles Wesley’s hymn has been edited many times over; the first line from 1739 originally read, “Hark, how all the welkin (an archaic term meaning sky or heavens) rings, Glory to the King of kings.” The text was then altered by Wesley in 1743; the present first line comes from George Whitefield’s A Collection of Hymns for Social Worship, published in 1753. The tune, MENDELSSOHN, comes from a melody written by Felix Mendelssohn in 1840.

December 2, 2012: The First Sunday of Advent

Dec 2 2012

Hymn: Let All Mortal Flesh Keep Silence
This is an English metrical paraphrase of the “Cherubic Hymn” that comes from the Liturgy of St. James, which is sung as the bread and wine are brought in procession to the altar in the Orthodox Church. It sets the mood as we wait for the Lord to come, as Paul Westermeyer writes: “With silence, in fear and trembling, [the church] ponders the Lord of lords in human vesture and with the cherubim sings ‘Alleluia.’” Katherine Davis was a prolific composer, writing some eight hundred hymns choral pieces and arrangements; she also penned “The Little Drummer Boy” under the pseudonym “John Cowley” in the early twentieth century.

Hymn: O Come, O Come, Emmanuel
One of the best known Advent hymns, this text finds its origins in the early church and its practices. In the ninth century, a series of seven Advent antiphons (a short song sung before or after a psalm or canticle) were sung at Vespers before and after the Magnificat (Mary’s song, #600). Each of the antiphons began with “O” followed by a biblical title for the Messiah: “Wisdom;” “Lord;” “Root of Jesse;” “Key of David;” “Dayspring;” “King;” and “Emmanuel.” The last two Presbyterian hymnals have only included three of the stanzas. As a means of anticipating Jesus’ coming, we will sing a stanza after the Gospel reading or sermon each Sunday in Advent.

Hymn: Come, Thou Long-Expected Jesus
While we generally associate this hymn with Advent, Charles Wesley wrote and included it in his Hymns for the Nativity of Our Lord (1745). Another hymn with roots in the Hebrew Scriptures, this one draws from Isaiah 9:6 (“For to us a child is born…”) and Haggai 2:7 (“desire of every nation”). Geoffrey Wainwright and Robin A. Leaver write, “Christ’s redemptive and liberating rule is seen here stereoscopically in all its stages, from prophecy through the Incarnation to present sovereignty and final triumph; it bears individual, communal, and ultimately cosmic dimensions.”

Anthem: I Hear the Prophet Callin
Composer Pepper Choplin writes this about his piece: “A voice crying in the wilderness” has no inhibitions. It is strong and unbridled. This piece is intended to exhibit that same earthy freedom. It should be sung heartily, from deep within the soul of the believer. The ringing open fifths throughout the piece evoke the feel of Southern Harmony hymns, which are meant to be sung with a powerful open tone.